Inaugural Nabokov Online Seminar (NOSE) and subsequent NOSE events
From Matt Roth, organizer of NOSE:
I am sending this message to remind my fellow Nabokovians of upcoming deadlines and events.
Welcome to the official site of the International Vladimir Nabokov Society (IVNS). You can access most of the site as you wish, but to add to or edit material wiki-style, as we would love you to do, you will have to register to the site by following the protocol spelled out below.
Introducing a new feature: read classic materials from the archives of the print version of The Nabokovian. Selected by the site's editors, contents will be featured free of charge and will vary quarterly. Full access to all of the print and electronic issues of The Nabokovian are available on this site to members of the International Vladimir Nabokov Society (IVNS). To join, please go here.
Our third feature is "Colloquy on Browning's Door" from the 34th issue (1995) of The Nabokovian. Enjoy your reading!
From Matt Roth, organizer of NOSE:
I am sending this message to remind my fellow Nabokovians of upcoming deadlines and events.
Zembla has become an archive-only site, via archive.org. Following the link here should take you to a useable version of the site and its components. The link to Zembla under "Websites" has also been modified; in the future that link should remain valid. At the moment, the "Criticism" section (articles) appears to display functionally in Firefox, but not in Chrome or Edge.
Call for Participants
Those interested in presenting on the following topics should contact Matthew Roth at mroth@messiah.edu. Please include a brief statement outlining your proposed approach to the topic you have chosen. Deadline: 26 March 2023
Panels/Roundtables:
Announcement of First Nabokov Online Seminar
Dear Nabokovians,
For those who are logged in to the website, the next instalment of my Ada annotations, 52, to Part 2 Chapter 9, is now available here. At AdaOnline the full interlinked and illustrated annotations to Part 2 Chapter 7 (and Chapter 6, which I may have forgotten to announce) are also now available.
Luke Parker published a verse translation (with introduction) of Nabokov’s poem “The Cinema” ("Kinematograf," 1928) in the Los Angeles Review of Books.
Adopting the modernist master Vladimir Nabokov as its guide, Nabokov in Motion: Modernity and Movement is an exploration of the radically changing social, historical, technological, and literary culture of the early 20th century, a time when modes of communication and transportation, especially, were changing society in drastic and profound ways.
Edited by Sara Karpukhin and José Vergara
Amherst College Press, 2022
Open Access (all materials are available for download and reading online; paper book available for purchase for $21.99)
The book can be read online here: https://doi.org/10.3998/mpub.12734225
Professor Zsuzsa Hetenyi's monograph, though in Russian, can be purchased worldwide. Please consider buying it yourselves and also asking your libraries to purchase a copy.
Exploring the deeply translational and transnational nature of the writings of Vladimir Nabokov, this book argues that all his work is unified by the permanent presence of three cultures and languages: Russian, English and French. In particular, Julie Loison-Charles focusses on Nabokov's dual nature as both an author and a translator, and the ways in which translation permeates his fictional writing from his very first Russian works to his last novels in English.
Recent comments