Vladimir Nabokov

Nabokov Readings Seminar: Ada: Problems of Translation. In Russian. Nov. 12

By stephen_blackwell , 5 November, 2025

12 ноября в 19 часов по СПб времени приглашаем на следующий онлайн - семинар программы «Набоковские чтения». Это будет совместное заседание с регулярным семинаром Отдела взаимосвязей русской и зарубежных литератур ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН «Translatio Mundi».

                        Тема семинара:

Роман Набокова «Ада»: вопросы перевода.

   Роман «Ада», написанный Набоковым по-английски и опубликованный в 1969 году, представляет собой один из самых сложных для перевода текстов мировой литературы. Сочетающий в себе несколько жанров (научная фантастика, альтернативная история и другие), он включает в себя многочисленные отсылки к классическим текстам русской, французской и английской литератур, в оригинале и в переводах, а также игру слов на трех языках.

  На нашем семинаре мы поговорим об особенностях всех опубликованных на сегодняшний день переводов романа и о том, какие подходы к переводу этого текста могут быть наиболее перспективными.  Мы подробно рассмотрим переводы первой главы романа (страницы 13-20 в десятитомном собрании сочинений Набокова).

 

Основной докладчик: Александра Викторовна Глебовская, литературный переводчик.

Comments