Vladimir Nabokov

romantic & noble glamor of Karlism in Pale Fire

By Alexey Sklyarenko, 28 May, 2024

Describing the Shadows (a regicidal organization), Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) mentions a romantic and noble glamor that an objective historian associates with Karlism:

 

For almost a whole year after the King's escape the Extremists remained convinced that he and Odon had not left Zembla. The mistake can be only ascribed to the streak of stupidity that fatally runs through the most competent tyranny. Airborne machines and everything connected with them cast a veritable spell over the minds of our new rulers whom kind history had suddenly given a boxful of these zipping and zooming gadgets to play with. That an important fugitive would not perform by air the act of fleeing seemed to them inconceivable. Within minutes after the King and the actor had clattered down the backstairs of the Royal Theater, every wing in the sky and on the ground had been accounted for - such was the efficiency of the government. During the next weeks not one private or commercial plane was allowed to take off, and the inspection of transients became so rigorous and lengthy that international lines decided to cancel stopovers at Onhava. There were some casualties. A crimson balloon was enthusiastically shot down and the aeronaut (a well-known meteorologist) drowned in the Gulf of Surprise. A pilot from a Lapland base flying on a mission of mercy got lost in the fog and was so badly harassed by Zemblan fighters that he settled atop a mountain peak. Some excuse for all this could be found. The illusion of the King's presence in the wilds of Zembla was kept up by royalist plotters who decoyed entire regiments into searching the mountains and woods of our rugged peninsula. The government spent a ludicrous amount of energy on solemnly screening the hundreds of impostors packed in the country's jails. Most of them clowned their way back to freedom; a few, alas, fell. Then, in the spring of the following year, a stunning piece of news came from abroad. The Zemblan actor Odon was directing the making of a cinema picture in Paris!

It was now correctly conjectured that if Odon had fled, the King had fled too: At an extraordinary session of the Extremist government there was passed from hand to hand, in grim silence, a copy of a French newspaper with the headline: L'EX-ROI DE ZEMBLA EST-IL À PARIS? Vindictive exasperation rather than state strategy moved the secret organization of which Gradus was an obscure member to plot the destruction of the royal fugitive. Spiteful thugs! They may be compared to hoodlums who itch to torture the invulnerable gentleman whose testimony clapped them in prison for life. Such convicts have been known to go berserk at the thought that their elusive victim whose very testicles they crave to twist and tear with their talons, is sitting at a pergola feast on a sunny island or fondling some pretty young creature between his knees in serene security - and laughing at them! One supposes that no hell can be worse than the helpless rage they experience as the awareness of that implacable sweet mirth reaches them and suffuses them, slowly destroying their brutish brains. A group of especially devout Extremists calling themselves the Shadows had got together and swore to hunt down the King and kill him wherever he might be. They were, in a sense, the shadow twins of the Karlists and indeed several had cousins or even brothers among the followers of the King. No doubt, the origin of either group could be traced to various reckless rituals in student fraternities and military clubs, and their development examined in terms of fads and anti-fads; but, whereas an objective historian associates a romantic and noble glamor with Karlism, its shadow group must strike one as something definitely Gothic and nasty. The grotesque figure of Gradus, a cross between bat and crab, was not much odder than many other Shadows, such as, for example, Nodo, Odon's epileptic half-brother who cheated at cards, or a mad Mandevil who had lost a leg in trying to make anti-matter. Gradus had long been a member of all sorts of jejune leftist organizations. He had never killed, though coming rather close to it several times in his gray life. He insisted later that when he found himself designated to track down and murder the King, the choice was decided by a show of cards - but let us not forget that it was Nodo who shuffled and dealt them out. Perhaps our man's foreign origin secretly prompted a nomination that would not cause any son of Zembla to incur the dishonor of actual regicide. We can well imagine the scene: the ghastly neon lights of the laboratory, in an annex of the Glass Works, where the Shadows happened to hold their meeting that night; the ace of spades lying on the tiled floor, the vodka gulped down out of test tubes; the many hands clapping Gradus on his round back, and the dark exultation of the man as he received those rather treacherous congratulations. We place this fatidic moment at 0:05, July 2, 1959 - which happens to be also the date upon which an innocent poet penned the first lines of his last poem. (note to Line 171)

 

A romantic glamor of Karlism brings to mind "all the bustle and glamor of reality" mentioned by R. L. Stevenson in his essay An Apology for Idlers (1877):

 

3 It is surely beyond a doubt that people should be a good deal idle in youth. For though here and there a Lord Macaulay may escape from school honors with all his wits about him, most boys pay so dear for their medals that they never afterwards have a shot in their locker, and begin the world bankrupt. And the same holds true during all the time a lad is educating himself or suffering others to educate him. It must have been a very foolish old gentleman who addressed Johnson at Oxford in these words: "Young man, ply your book diligently now, and acquire a stock of knowledge; for when years come upon you, you will find that poring upon books will be but an irksome task." The old gentleman seems to have been unaware that many other things besides reading grow irksome, and not a few become impossible, by the time a man has to use spectacles and cannot walk without a stick.

Books are good enough in their own way, but they are a mighty bloodless substitute for life. It seems a pity to sit, like the Lady of Shalott, peering into a mirror, with your back turned on all the bustle and glamor of reality. And if a man reads very hard, as the old anecdote reminds us, he will have little time for thought.

 

Describing Shade's birthday (which is also Kinbote's and Gradus' birthday), Kinbote mentions "the Bustle and Vanity of the World:"

 

Line 181: Today

Namely, July 5, 1959, 6th Sunday after Trinity. Shade began writing Canto Two "early in the morning" (thus noted at the top of card 14). He continued (down to line 208) on and off throughout the day. Most of the evening and a part of the night were devoted to what his favorite eighteenth-century writers have termed "the Bustle and Vanity of the World." After the last guest had gone (on a bicycle), and the ashtrays had been emptied, all the windows were dark for a couple of hours; but then, at about 3 A. M., I saw from my upstairs bathroom that the poet had gone back to his desk in the lilac light of his den, and this nocturnal session brought the canto to line 230 (card 18). On another trip to the bathroom an hour and a half later, at sunrise, I found the light transferred to the bedroom, and smiled indulgently, for, according to my deductions, only two nights had passed since the three-thousand-nine-hundred-ninety-ninth time - but no matter. A few minutes later all was solid darkness again, and I went back to bed.

On July 5th, at noontime, in the other hemisphere, on the rain-swept tarmac of the Onhava airfield, Gradus, holding a French passport, walked toward a Russian commercial plane bound for Copenhagen, and this event synchronized with Shade's starting in the early morning (Atlantic seaboard time) to compose, or to set down after composing in bed, the opening lines of Canto Two. When almost twenty-four hours later he got to line 230, Gradus, after a refreshing night at the summer house of our consul in Copenhagen, an important Shadow, had entered, with the Shadow, a clothes store in order to conform to his description in later notes (to lines 286 and 408). Migraine again worse today.

 

On his deathbed the king's uncle Conmal (the Zemblan translator of Shakespeare) called his nephew (Charles, or Karl, the Beloved) "Karlik." Karlik is Russian for "dwarf." In R. L. Stevenson's Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886) Poole (Dr. Jekyll's butler) tells Mr. Utterson that his master is a tall, fine build of a man, while a masked man whom he saw (Mr. Hyde) was more of a dwarf:

 

"Sir,” said the butler, turning to a sort of mottled pallor, “that thing was not my master, and there’s the truth. My master” here he looked round him and began to whisper — “is a tall, fine build of a man, and this was more of a dwarf.” Utterson attempted to protest. “O, sir,” cried Poole, “do you think I do not know my master after twenty years? Do you think I do not know where his head comes to in the cabinet door, where I saw him every morning of my life? No, Sir, that thing in the mask was never Dr. Jekyll — God knows what it was, but it was never Dr. Jekyll; and it is the belief of my heart that there was murder done.” (Chapter 8 "The Last Night")

 

R. L. Stevenson's novella is a Gothic story. According to Kinbote, Karlism's shadow group must strike one as something definitely Gothic and nasty. The group's name, the Shadows, brings to mind R. L. Stevenson's poem My Shadow:

 

I have a little shadow that goes in and out with me,
And what can be the use of him is more than I can see.
He is very, very like me from the heels up to the head;
And I see him jump before me, when I jump into my bed.

The funniest thing about him is the way he likes to grow—
Not at all like proper children, which is always very slow;
For he sometimes shoots up taller like an india-rubber ball,
And he sometimes gets so little that there's none of him at all.

He hasn't got a notion of how children ought to play,
And can only make a fool of me in every sort of way.
He stays so close beside me, he's a coward you can see;
I'd think shame to stick to nursie as that shadow sticks to me!

One morning, very early, before the sun was up,
I rose and found the shining dew on every buttercup;
But my lazy little shadow, like an arrant sleepy-head,
Had stayed at home behind me and was fast asleep in bed.

 

According to Kinbote, Gradus insisted later that when he found himself designated to track down and murder the King, the choice was decided by a show of cards - but let us not forget that it was Nodo (Odon's half-brother who cheated at cards) who shuffled and dealt them out. In R. L. Stevenson's The Suicide Club, a short story included in Stevenson's collection New Arabian Nights (1878), the President of the suicide club deals the cards from a deck. Whoever receives the ace of clubs must kill the recipient of the ace of spades. The two main characters in The Suicide Club and The Rajah's Diamond are Prince Florizel of Bohemia and Colonel Geraldine, the Prince's Master of the Horse. Colonel Geraldine brings to mind Gerald Emerald, a young instructor at Wordsmith University who gives Gradus a lift to Kinbote's rented house in New Wye. After the Revolution in Bohemia Prince Florizel ends up as the owner of a tobacco shop in London. R. L. Stevenson returned to Prince Florizel and Colonel Geraldine in More New Arabian Nights: The Dynamiter (1885). One of the stories in it is entitled Zero's Tale of the Explosive Bomb. At end of his Commentary Kinbote says that he may join forces with Odon in a new motion picture: Escape from Zembla (ball in the palace, bomb in the palace square):

 

 "And you, what will you be doing with yourself, poor King, poor Kinbote?" a gentle young voice may inquire.

God will help me, I trust, to rid myself of any desire to follow the example of the other two characters in this work. I shall continue to exist. I may assume other disguises, other forms, but I shall try to exist. I may turn up yet, on another campus, as an old, happy, healthy heterosexual Russian, a writer in exile, sans fame, sans future, sans audience, sans anything but his art. I may join forces with Odon in a new motion picture: Escape from Zembla (ball in the palace, bomb in the palace square). I may pander to the simple tastes of theatrical critics and cook up a stage play, an old-fashioned melodrama with three principles: a lunatic who intends to kill an imaginary king, another lunatic who imagines himself to be that king, and a distinguished old poet who stumbles by chance into the line of fire, and perishes in the clash between the two figments. Oh, I may do many things! History permitting, I may sail back to my recovered kingdom, and with a great sob greet the gray coastline and the gleam of a roof in the rain. I may huddle and groan in a madhouse. But whatever happens, wherever the scene is laid, somebody, somewhere, will quietly set out--somebody has already set out, somebody still rather far away is buying a ticket, is boarding a bus, a ship, a plane, has landed, is walking toward a million photographers, and presently he will ring at my door--a bigger, more respectable, more competent Gradus. (note to Line 1000)

 

After completing his work on Shade's poem (on Oct. 19, 1959, the anniversary of Pushkin's Lyceum) Kinbote commits suicide. There is a hope that, after Kinbote's death, Botkin, like Count Vorontsov (a target of Pushkin’s epigrams, “half-milord, half-merchant, etc.”), will be full again. An American scholar of Russian descent, Professor Vsevolod Botkin went mad and became Shade, Kinbote and Gradus after the tragic death of his daughter Nadezhda (Hazel Shade's "real" name).

 

"A bigger, more respectable, more competent Gradus" reminds one of lèse-respectability (an offense violating respectability) mentioned by R. L. Stevenson at the beginning of An Apology for Idlers:

 

1 Just now, when every one is bound, under pain of a decree in absence convicting them of lèse-respectability, to enter on some lucrative profession, and labour therein with something not far short of enthusiasm, a cry from the opposite party, who are content when they have enough, and like to look on and enjoy in the meanwhile, savours a little of bravado and gasconade.

And yet this should not be. Idleness so called, which does not consist in doing nothing, but in doing a great deal not recognized in the dogmatic formularies of the ruling class, has as good a right to state its position as industry itself. It is admitted that the presence of people who refuse to enter in the great handicap race for sixpenny pieces, is at once an insult and a disenchantment for those who do.

A fine fellow (as we see so many) takes his determination, votes for sixpences, and in the emphatic Americanism, it "goes for" them. And while such an one is plowing distressfully up the road, it is not hard to understand his resentment, when he perceives cool persons in the meadows by the wayside, lying with a handkerchief over their ears and a glass at their elbow.

Alexander is touched in a very delicate place by the disregard to Diogenes. Where was the glory of having taken Rome for these tumultuous barbarians, who poured into the Senate-house, and found the Fathers sitting silent and unmoved by their success? It is a sore thing to have labored along and scaled the arduous hilltops, and when all is done, find humanity indifferent to your achievement. Hence physicists condemn the unphysical; financiers have only a superficial toleration for those who know little of stocks; literary persons despise the unlettered, and people of all pursuits combine to disparage those who have none.

 

According to Kinbote, Shade's grand potato pun at the beginning of Canto Two should stress the poet's lack of respect for Death:

 

Line 502: The grand potato 

An execrable pun, deliberately placed in this epigraphic position to stress lack of respect for Death. I remember from my schoolroom days Rabelais' soi-disant "last words" among other bright bits in some French manual: Je m'en vais chercher le grand peut-être.

 

French for "so-called," soi-disant brings to mind "idleness so called" in R. L. Stevenson's essay and the so-called Pink (a professor of physics) who participates in a conversation at the Faculy Club. In this conversation Shade tells Kinbote that Gerald Emerald never intended to insult his sovereign and namesake. The insulting of a monarch is called lèse-majesty.

 

The epigraph to Pale Fire is from Boswell's Life of Samuel Johnson:

 

This reminds me of the ludicrous account he gave Mr. Langton, of the despicable state of a young gentleman of good family. "Sir, when I heard of him last, he was running about town shooting cats." And then in a sort of kindly reverie, he bethought himself of his own favorite cat, and said, "But Hodge shan't be shot: no, no, Hodge shall not be shot."

--JAMES BOSWELL, the Life of Samuel Johnson

 

The epigraph to An Apology for Idlers is from the same book:

 

BOSWELL: We grow weary when idle.
JOHNSON: That is, sir, because others being busy, we want company; but if we were idle, there would be no growing weary; we should all entertain one another."

 

Entertain rhymes with windowpane, the last word of the unwritten (and not commented upon by Kinbote) last line (Line 1001: "By its own double in the windowpane") of Shade's poem. And windowpane rhymes with counterpane (bedspread). The Land of the Counterpane and The Land of Nod (cf. Odon's epileptic half-brother Nodo) are poems by R. L. Stevenson. Dvoynik ("The Double," 1846) is a short novel by Dostoevski (the writer who suffered from epilepsy). In a letter of Oct. 31, 1838, to his brother Dostoevski twice uses the word gradus (degree):

 

Философию не надо полагать простой математической задачей, где неизвестное - природа... Заметь, что поэт в порыве вдохновенья разгадывает бога, следовательно, исполняет назначенье философии. Следовательно, поэтический восторг есть восторг философии... Следовательно, философия есть та же поэзия, только высший градус её!..

Philosophy should not be regarded as a mere equation where nature is the unknown quantity… Remark that the poet, in the moment of inspiration, comprehends God, and consequently does the philosopher’s work. Consequently poetic inspiration is nothing less than philosophical inspiration. Consequently philosophy is nothing but poetry, a higher degree of poetry!..

 

Друг мой! Ты философствуешь как поэт. И как не ровно выдерживает душа градус вдохновенья, так не ровна, не верна и твоя философия. Чтоб больше знать, надо меньше чувствовать, и обратно, правило опрометчивое, бред сердца.

My friend, you philosophize like a poet. And just because the soul cannot be forever in a state of exaltation, your philosophy is not true and not just. To know more one must feel less, and vice versa. Your judgment is featherheaded – it is a delirium of the heart.

 

October 31, 1838, was Dostoevski’s seventeenth birthday. Shade’s birthday, July 5, is also Kinbote’s and Gradus’s birthday (while Shade was born in 1898, Kinbote and Gradus were born in 1915). 1915 – 1898 = 17.