According to Kinbote (in VN's novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla), the disguised king arrived in America descending by parachute:
John Shade's heart attack (Oct. 17, 1958) practically coincided with the disguised king's arrival in America where he descended by parachute from a chartered plane piloted by Colonel Montacute, in a field of hay-feverish, rank-flowering weeds, near Baltimore whose oriole is not an oriole. It had all been perfectly timed, and he was still wrestling with the unfamiliar French contraption when the Rolls-Royce from Sylvia O'Donnell's manor turned toward his green silks from a road and approached along the mowntrop, its fat wheels bouncing disapprovingly and its black shining body slowly gliding along. Fain would I elucidate this business of parachuting but (it being a matter of mere sentimental tradition rather than a useful manner of transportation) this is not strictly necessary in these notes to Pale Fire. While Kingsley, the British chauffeur, an old and absolutely faithful retainer, was doing his best to cram the bulky and ill-folded parachute into the boot, I relaxed on a shooting stick he had supplied me with, sipping a delightful Scotch and water from the car bar and glancing (amid an ovation of crickets and that vortex of yellow and maroon butterflies that so pleased Chateaubriand on his arrival in America) at an article in The New York Times in which Sylvia had vigorously and messily marked out in red pencil a communication from New Wye which told of the poet's hospitalization. I had been looking forward to meeting my favorite American poet who, as I felt sure at the moment, would die long before the Spring Term, but the disappointment was little more than a mental shrug of accepted regret, and discarding the newspaper, I looked around me with enchantment and physical wellbeing despite the congestion in my nose. Beyond the field the great green steps of turf ascended to the multicolored coppices; one could see above them the white brow of the manor; clouds melted into the blue. Suddenly I sneezed, and sneezed again. Kingsley offered me another drink but I declined it, and democratically joined him in the front seat. My hostess was in bed, suffering from the aftereffects of a special injection that she had been given in anticipation of a journey to a special place in Africa. In answer to my "Well, how are you?" she murmured that the Andes had been simply marvelous, and then in a slightly less indolent tone of voice inquired about a notorious actress with whom her son was said to be living in sin. Odon, I said, had promised me he would not marry her. She inquired if I had had a good hop and dingled a bronze bell. Good old Sylvia! She had in common with Fleur de Fyler a vagueness of manner, a languor of demeanor which was partly natural and partly cultivated as a convenient alibi for when she was drunk, and in some wonderful way she managed to combine that indolence with volubility reminding one of a slow-speaking ventriloquist who is interrupted by his garrulous doll. Changeless Sylvia! During three decades I had seen from time to time, from palace to palace, that same flat nut-colored bobbed hair, those childish pale-blue eyes, the vacant smile, the stylish long legs, the willowy hesitating movements. (note to Line 691)
On the campus of Wordsmith University Kinbote is known as the Great Beaver:
Alas, my peace of mind was soon to be shattered. The thick venom of envy began squirting at me as soon as academic suburbia realized that John Shade valued my society above that of all other people. Your snicker, my dear Mrs. C., did not escape our notice as I was helping the tired old poet to find his galoshes after that dreary get-together party at your house. One day I happened to enter the English Literature office in quest of a magazine with the picture of the Royal Palace in Onhava, which I wanted my friend to see, when I overheard a young instructor in a green velvet jacket, whom I shall mercifully call Gerald Emerald, carelessly saying in answer to something the secretary had asked: "I guess Mr. Shade has already left with the Great Beaver." Of course I am quite tall, and my brown beard is of a rather rich tint and texture; the silly cognomen evidently applied to me, but was not worth noticing, and after calmly taking the magazine from a pamphlet-cluttered table, I contented myself on my way out with pulling Gerald Emerald's bow-tie loose with a deft jerk of my fingers as I passed by him. There was also the morning when Dr. Nattochdag, head of the department to which I was attached, begged me in a formal voice to be seated, then closed the door, and having regained, with a downcast frown, his swivel chair, urged me "to be more careful." In what sense, careful? A boy had complained to his adviser. Complained of what, good Lord? That I had criticized a literature course he attended ("a ridiculous survey of ridiculous works, conducted by a ridiculous mediocrity"). Laughing in sheer relief, I embraced my good Netochka, telling him I would never be naughty again. I take this opportunity to salute him. He always behaved with such exquisite courtesy toward me that I sometimes wondered if he did not suspect what Shade suspected, and what only three people (two trustees and the president of the college) definitely knew. (Foreword)
Kinbote believes that he was nicknamed the Great Beaver because of his beard. But, perhaps, Kinbote's "silly cognomen" has some different origin? The beaver drop was a 1948 Idaho Department of Fish and Game program to relocate beavers from Northwestern Idaho to the Chamberlain Basin in Central Idaho. The program involved moving 76 beavers by airplane and parachuting them down to the ground. The program was started to address complaints about property damage from residents. Parachuting beavers proved to be more cost-effective and it also decreased beaver mortality rates more than alternative methods of relocation.
According to Kinbote, King Charles wed Disa in 1949 (a year after the American beaver drop), exactly three decades after John Shade and Sybil Irondell were married:
He was to go through a far more dramatic ordeal thirteen years later with Disa, Duchess of Payn, whom he married in 1949, as described in notes to lines 275 and 433-434, which the student of Shade's poem will reach in due time; there is no hurry. A series of cool summers ensued. Poor Fleur was still around, though indistinctly so. Disa befriended her after the old Countess perished in the crowded vestibule of the 1950 Exposition of Glass Animals, when part of it was almost destroyed by fire, Gradus helping the fire brigade to clear a space in the square for the lynching of the non-union incendiaries, or at least of the persons (two baffled tourists from Denmark) who have been mistaken for them. Our young Queen may have felt some subtle sympathy for her pale lady in waiting whom from time to time the King glimpsed illuminating a concert program by the diagonal light of an ogival window, or heard making tinny music in Bower B. The beautiful bedroom of his bachelor days is alluded to again in a note to line 130, as the place of his "luxurious captivity" in the beginning of the tedious and unnecessary Zemblan Revolution. (note to Line 80)
Disa, Duchess of Payn, of Great Payn and Mone; my lovely, pale, melancholy Queen, haunting my dreams, and haunted by dreams of me, b. 1928; her album and favorite trees, 49; married 1949, 80; her letters on ethereal paper with a watermark I cannot make out, her image torturing me in my sleep, 433. (Index)
Duchess of Payn, of Great Payn and Mone, Queen Disa seems to be a cross between Leonardo's Mona Lisa and Desdemona, Othello's wife in Shakespeare's Othello. Leonardo da Vinci discussed the parachute in a notebook entry now contained in the Codex Atlanticus (1478-1519). Although it is unlikely that he actually tested his idea, a drawing by da Vinci in the codex shows a pyramid-shaped parachute and is accompanied by the following text:
Se un uomo ha un padiglione de pannolino intasato, che sia 12 braccia per faccia e alto 12, potrà gittarsi d’ogni grande altezza senza danno di sé.
(If a man has a structure made out of coated cloth 12 arms wide and 12 tall, he will be able to throw himself from any great height without hurting himself.)
Idaho (a western state where the beaver drop took place) begins with "I". Describing his 1949 road trip with Lolita across the USA, Humbert Humbert (the narrator and main character in VN's novel Lolita, 1955) mentions the three states beginning with "I" (Indiana, Illinois and Iowa):
I remember as a child in Europe gloating over a map of North America that had “Appalachian Mountains” boldly running from Alabama up to New Brunswick, so that the whole region they spanned - Tennessee, the Virginias, Pennsylvania, New York, Vermont, New Hampshire and Maine, appeared to my imagination as a gigantic Switzerland or even Tibet, all mountain, glorious diamond peak upon peak, giant conifers, le montagnard émigré in his bear skin glory, and Felis tigris goldsmithi, and Red Indians under the catalpas. That it all boiled down to a measly suburban lawn and a smoking garbage incinerator, was appalling. Farewell, Appalachia! Leaving it, we crossed Ohio, the three states beginning with “I,” and Nebraska - ah, that first whiff of the West! We traveled very leisurely, having more than a week to reach Wace, Continental Divide, where she passionately desired to see he Ceremonial Dances marking the seasonal opening of Magic Cave, and at least three weeks to reach Elphinstone, gem of a western State where she yearned to climb Red Rock from which a mature screen star had recently jumped to her death after a drunken row with her gigolo. (2.16)
Felis tigris goldsmithi hints at crouching tigers waiting their hapless prey in The Deserted Village (1770), a poem in heroic couplets by Oliver Goldsmith (an Anglo-Irish writer, 1728-74):
Far different there from all that charm'd before,
The various terrors of that horrid shore;
Those blazing suns that dart a downward ray,
And fiercely shed intolerable day;
Those matted woods where birds forget to sing,
But silent bats in drowsy clusters cling;
Those poisonous fields with rank luxuriance crowned,
Where the dark scorpion gathers death around;
Where at each step the stranger fears to wake
The rattling terrors of the vengeful snake;
Where crouching tigers wait their hapless prey,
And savage men, more murderous still than they;
While oft in whirls the mad tornado flies,
Mingling the ravaged landscape with the skies.
The poet in Pale Fire, John Shade lives in the frame house between Goldsworth and Wordsmith. Describing his first night with Lolita in The Enchanted Hunters (a hotel in Briceland), Humbert mentions that tailor with his homemade parachute about to jump from the Eiffel Tower:
I seemed to have shed my clothes and slipped into pajamas with the kind of fantastic instantaneousness which is implied when in a cinematographic scene the process of changing is cut; and I had already placed my knee on the edge of the bed when Lolita turned her head and stared at me though the striped shadows.
Now this was something the intruder had not expected. The whole pill-spiel (a rather sordid affair, entre nous soit dit) had had for object a fastness of sleep that a whole regiment would not have disturbed, and here she was staring at me, and thickly calling me “Barbara.” Barbara, wearing my pajamas which were much too tight for her, remained poised motionless over the little sleep-talker. Softly, with a hopeless sigh, Dolly turned away, resuming her initial position. For at least two minutes I waited and strained on the brink, like that tailor with his homemade parachute forty years ago when about to jump from the Eiffel Tower. Her faint breathing had the rhythm of sleep. Finally I heaved myself onto my narrow margin of bed, stealthily pulled at the odds and ends of sheets piled up to the south of my stone-cold heels - and Lolita lifted her head and gaped at me. (1.29)
Describing the disguised king's arrival in America, Kinbote calls the king's parachute "the unfamiliar French contraption." In Canto Three of his poem Shade tells about his heart attack and mentions Hurricane Lolita that swept from Florida to Maine:
It was a year of Tempests: Hurricane
Lolita Swept from Florida to Maine.
Mars glowed. Shahs married. Gloomy Russians spied.
Lang made your portrait. And one night I died. (ll. 679-682)
As he speaks to his wife Charlotte (Lolita's mother), Humbert Humbert mentions Beaver Eaters:
"I have also a surprise for you, my dear. We two are not going to England.”
“Why, what’s the matter?” she [Charlotte] said, looking - with more surprise than I had counted upon - at my hands (I was involuntarily folding and tearing and crushing and tearing again the innocent pink napkin). My smiling face set her somewhat at ease, however.
“The matter is quite simple,” I replied. “Even in the most harmonious of households, as ours is, not all decisions are taken by the female partner. There are certain things that the husband is there to decide. I can well imagine the thrill that you, a healthy American gal, must experience at crossing the Atlantic on the same ocean liner with Lady Bumble - or Sam Bumble, the Frozen Meat King, or a Hollywood harlot. And I doubt not that you and I would make a pretty ad for the Traveling Agency when portrayed looking - you, frankly starry-eyed, I, controlling my envious admiration - at the Palace Sentries, or Scarlet Guards, or Beaver Eaters, or whatever they are called. But I happen to be allergic to Europe, including merry old England. As you well know, I have nothing but very sad associations with the Old and rotting World. No colored ads in your magazines will change the situation.” (1.21)