Vladimir Nabokov

Annotations by Alexey Sklyarenko

Description

Please read Alexey Sklyarenko's annotations on Pale FireAda and other Nabokov works here.

By Alexey Sklyarenko , 4 September, 2025

At the end of the dinner in 'Ursus' (the best Franco-Estotian restaurant in Manhattan Major) Ada declares "we are satiated with moonlight and strawberry soufflé:"

 

‘I declare we are satiated with moonlight and strawberry souffléthe latter, I fear, has not quite "risen" to the occasion,’ remarked Ada in her archest, Austen-maidenish manner. ‘Let’s all go to bed. You have seen our huge bed, pet? Look, our cavalier is yawning "fit to declansh his masher"’ (vulgar Ladore cant).

By Alexey Sklyarenko , 3 September, 2025

At the end of the dinner in 'Ursus' (the best Franco-Estotian restaurant in Manhattan Major) Ada declares "we are satiated with moonlight and strawberry soufflé:"

 

‘I declare we are satiated with moonlight and strawberry souffléthe latter, I fear, has not quite "risen" to the occasion,’ remarked Ada in her archest, Austen-maidenish manner. ‘Let’s all go to bed. You have seen our huge bed, pet? Look, our cavalier is yawning "fit to declansh his masher"’ (vulgar Ladore cant).

By Alexey Sklyarenko , 2 September, 2025

After the dinner in ‘Ursus’ (the best Franco-Estotian restaurant in Manhattan Major) with their half-sister Lucette Ada (who wants to show Lucette Kim Beauharnais's album) tells Van that he cannot demand pudicity on the part of a delphinet:

 

‘My dear,’ said Van, ‘do help me. She told me about her Valentian estanciero but now the name escapes me and I hate bothering her.’

By Alexey Sklyarenko , 1 September, 2025

Describing the library of Ardis Hall, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) mentions the mating habits of the fly Serromyia amorata Poupart and says that he prefers to burn than to be slurped up alive by the Cheramie:

 

By Alexey Sklyarenko , 31 August, 2025

Describing the games that Ada invented and that she wants him to play with her, Van Veen (the narrator and main character in VN’s novel Ada, 1969) compares the arms of a linden that stretched toward those of an oak to a green-spangled beauty flying to meet her strong father hanging by his feet from the trapeze:

 

On the same morning, or a couple of days later, on the terrace:

By Alexey Sklyarenko , 28 August, 2025

According to Kinbote (in VN’s novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla), after line 274 of Shade’s poem there is a false start in the draft:

 

I like my name: Shade, Ombre, almost 'man'
In Spanish... 

One regrets that the poet did not pursue this theme - and spare his reader the embarrassing intimacies that follow. (note to Line 275)