Subject
Chizhik in VN's _Alice in Wonderland_
Date
Body
D. Barton Johnson
Department of Germanic, Slavic and Semitic Studies
Phelps Hall
University of California at Santa Barbara
Santa Barbara, CA 93106
Phone and Fax: (805) 687-1825
Home Phone: (805) 682-4618
---------- Forwarded message ----------
Date: Fri, 3 Mar 2000 09:42:58 -0800 (PST)
From: Galya Diment <galya@u.washington.edu>
To: Nabokov <Nabokv-L@UCSBVM.UCSB.EDU>
Subject: Chizhik
My variant may be not totally complete or "universal," but here it is:
Chizhik-pyzhik, gde ty byl?/Na Fontanke vodku pil/ Vypil riumku, vypil
dve/zakruzhilos' v golove/ A potom poshel guliat'/da i vypil eshche piat'.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^ Galya Diment ^
^ Professor and Graduate Advisor ^
^ Slavic Languages and Literatures ^
^ University of Washington ^
^ Box 353580 ^
^ Seattle, WA 98195-3580 ^
^ Ph. 206-543-7344/206-543-6848 ^
^ Fax: 206-543-6009/206-522-1959 ^
^ ^
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Department of Germanic, Slavic and Semitic Studies
Phelps Hall
University of California at Santa Barbara
Santa Barbara, CA 93106
Phone and Fax: (805) 687-1825
Home Phone: (805) 682-4618
---------- Forwarded message ----------
Date: Fri, 3 Mar 2000 09:42:58 -0800 (PST)
From: Galya Diment <galya@u.washington.edu>
To: Nabokov <Nabokv-L@UCSBVM.UCSB.EDU>
Subject: Chizhik
My variant may be not totally complete or "universal," but here it is:
Chizhik-pyzhik, gde ty byl?/Na Fontanke vodku pil/ Vypil riumku, vypil
dve/zakruzhilos' v golove/ A potom poshel guliat'/da i vypil eshche piat'.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
^ Galya Diment ^
^ Professor and Graduate Advisor ^
^ Slavic Languages and Literatures ^
^ University of Washington ^
^ Box 353580 ^
^ Seattle, WA 98195-3580 ^
^ Ph. 206-543-7344/206-543-6848 ^
^ Fax: 206-543-6009/206-522-1959 ^
^ ^
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^