Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0016447, Mon, 2 Jun 2008 12:07:23 -0400

Subject
_Natasha_ by Vladimir Nabokov ...
Date
Body
http://www.newyorker.com/fiction/features/2008/06/09/080609fi_fiction_nabokov?currentPage=all
Fiction (*Circa 1924*. *Translated, from the Russian, by Dmitri Nabokov.*)
Natasha by Vladimir
Nabokov<http://www.newyorker.com/search/query?query=authorName:%22Vladimir
Nabokov%22> June 9, 2008
Keywords Fathers and
Daughters<http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Fathers and
Daughters>;
Visions <http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Visions>;
Fantasies<http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Fantasies>;
Neighbors <http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Neighbors>;
Dates<http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Dates>;
Death <http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Death>; Russia,
Russians <http://www.newyorker.com/search/query?keyword=Russia 0044
Russians>

On the stairs Natasha ran into her neighbor from across the hall, Baron
Wolfe. He was somewhat laboriously ascending the bare wooden steps,
caressing the bannister with his hand and whistling softly through his
teeth.

"Where are you off to in such a hurry, Natasha?"

"To the drugstore to get a prescription filled. The doctor was just here.
Father is better."

"Ah, that's good news."

She flitted past in her rustling raincoat, hatless.

Leaning over the bannister, Wolfe glanced back at her. For an instant he
caught sight from overhead of the sleek, girlish part in her hair. Still
whistling, he climbed to the top floor, threw his rain-soaked briefcase on
the bed, then thoroughly and satisfyingly washed and dried his hands.

Then he knocked on old Khrenov's door.

Khrenov lived in the room across the hall with his daughter, who slept on a
couch, a couch with amazing springs that rolled and swelled like metal
tussocks through the flabby plush. There was also a table, unpainted and
covered with ink-spotted newspapers. Sick Khrenov, a shrivelled old man in a
nightshirt that reached to his heels, creakily darted back into bed and
pulled up the sheet just as Wolfe's large shaved head poked through the
door.

"Come in, glad to see you, come on in."

The old man was breathing with difficulty, and the door of his night table
remained half open.

"I hear you've almost totally recovered, Alexey Ivanych," Baron Wolfe said,
seating himself by the bed and slapping his knees.

Khrenov offered his yellow, sticky hand and shook his head.

"I don't know what you've been hearing, but I do know perfectly well that
I'll die tomorrow."

He made a popping sound with his lips.

"Nonsense," Wolfe merrily interrupted, and extracted from his hip pocket an
enormous silver cigar case. "Mind if I smoke?"

He fiddled for a long time with his lighter, clicking its cogged screw.
Khrenov half-closed his eyes. His eyelids were bluish, like a frog's
webbing. Graying bristles covered his protruding chin. Without opening his
eyes, he said, "That's how it'll be. They killed my two sons and heaved me
and Natasha out of our natal nest. Now we're supposed to go and die in a
strange city. How stupid, all things considered. . . ."

Wolfe started speaking loudly and distinctly. He spoke of how Khrenov still
had a long time to live, thank goodness, and how everyone would be returning
to Russia in the spring, together with the storks. And then he proceeded to
recount an incident from his past.

"It was back when I was wandering around the Congo," he was saying, and his
large, somewhat corpulent figure swayed slightly. "Ah, the distant Congo, my
dear Alexey Ivanych, such distant wilds—you know . . . Imagine a village in
the woods, women with pendulous breasts, and the shimmer of water, black as
karakul, amid the huts. There, under a gigantic tree—a *kiroku*—lay orange
fruit like rubber balls, and at night there came from inside the trunk what
seemed like the sound of the sea. I had a long chat with the local kinglet.
Our translator was a Belgian engineer, another curious man. He swore, by the
way, that, in 1895, he had seen an ichthyosaur in the swamps not far from
Tanganyika. The kinglet was smeared with cobalt, adorned with rings, and
blubbery, with a belly like jelly. Here's what happened—"
<http://www.cartoonbank.com/product_details.asp?sid=67718&did=4&sitetype=1&affiliate=ny-randomcart>

Wolfe, relishing his story, smiled and stroked his pale-blue head.

"Natasha is back," Khrenov quietly and firmly interjected, without raising
his eyelids.

Instantly turning pink, Wolfe looked around. A moment later, somewhere far
off, the lock of the front door clinked, then steps rustled along the hall.
Natasha entered quickly, with radiant eyes.

"How are you, Daddy?"

Wolfe got up and said, with feigned nonchalance, "Your father is perfectly
well, and I have no idea why he's in bed. . . . I'm going to tell him about
a certain African sorcerer."

Natasha smiled at her father and began unwrapping the medicine.

"It's raining," she said softly. "The weather is terrible."

As usually happens when the weather is mentioned, the others looked out the
window. That made a bluish-gray vein on Khrenov's neck contract. Then he
threw his head back on the pillow again. With a pout, Natasha counted the
drops, and her eyelashes kept time. Her sleek dark hair was beaded with
rain, and under her eyes there were adorable blue shadows.



*II*

Back in his room, Wolfe paced for a long time, with a flustered and happy
smile, dropping heavily now into an armchair, now onto the edge of the bed.
Then, for some reason, he opened a window and peered into the dark, gurgling
courtyard below. At last he shrugged one shoulder spasmodically, put on his
green hat, and went out.

Old Khrenov, who was sitting slumped on the couch while Natasha straightened
his bed for the night, observed indifferently, in a low voice, "Wolfe has
gone out to dinner."

Then he sighed and pulled the blanket more tightly around him.

"Ready," Natasha said. "Climb back in, Daddy."

All around there was the wet evening city, the black torrents of the
streets, the mobile, shiny cupolas of umbrellas, the blaze of shopwindows
trickling down onto the asphalt. Along with the rain the night began to
flow, filling the depths of the courtyards, flickering in the eyes of the
thin-legged prostitutes, who slowly strolled to and fro at the crowded
intersections. And, somewhere above, the circular lights of an advertisement
flashed intermittently like a spinning illuminated wheel.

Toward nightfall, Khrenov's temperature had risen. The thermometer was warm,
alive—the column of mercury climbed high on the little red ladder. For a
long time he muttered unintelligibly, kept biting his lips and gently
shaking his head. Then he fell asleep. Natasha undressed by a candle's wan
flame, and saw her reflection in the murky glass of the window—her pale,
thin neck, the dark braid that had fallen across her clavicle. She stood
like that, in motionless languor, and suddenly it seemed to her that the
room, together with the couch, the table littered with cigarette stubs, the
bed on which, with open mouth, a sharp-nosed, sweaty old man slept
restlessly—all this started to move, and was now floating, like the deck of
a ship, into the black night. She sighed, ran a hand across her warm bare
shoulder, and, transported partly by dizziness, lowered herself onto the
couch. Then, with a vague smile, she began rolling down and pulling off her
old, oft-mended stockings. Once again the room started floating, and she
felt as if someone were blowing hot air onto the back of her head. She
opened her eyes wide—dark, elongated eyes, whose whites had a bluish sheen.
An autumn fly began to circle the candle and, like a buzzing black pea,
collided with the wall. Natasha slowly crawled under the blanket and
stretched, sensing, like a bystander, the warmth of her own body, her long
thighs, and her bare arms thrown back behind her head. She felt too lazy to
douse the candle, to shoo away the silken formication that was making her
involuntarily compress her knees and shut her eyes. Khrenov gave a deep
groan and raised one arm in his sleep. The arm fell back as if it were dead.
Natasha lifted herself slightly and blew toward the candle. Multicolored
circles started to swim before her eyes.

I feel so wonderful, she thought, laughing into her pillow. She was now
lying curled up, and seemed to herself to be incredibly small, and all the
thoughts in her head were like warm sparks that were gently scattering and
sliding. She was just falling asleep when her torpor was shattered by a
deep, frenzied cry.

"Daddy, what's the matter?"

She fumbled on the table and lit the candle.

Khrenov was sitting up in bed, breathing furiously, his fingers clutching
the collar of his shirt. A few minutes earlier, he had awakened and was
frozen with horror, having mistaken the luminous dial of the watch lying on
a chair nearby for the muzzle of a rifle motionlessly aiming at him. He had
awaited the gunshot, not daring to stir, then, losing control, started
screaming. Now he looked at his daughter, blinking and smiling a tremulous
smile.

"Daddy, calm down, it's nothing. . . ."

Her naked feet softly shuffling on the floor, she straightened his pillows
and touched his brow, which was sticky and cold with sweat. With a deep
sigh, and still shaken by spasms, he turned toward the wall and muttered,
"All of them, all . . . and me, too. It's a nightmare. . . . No, you
mustn't."

He fell asleep as if falling into an abyss.

Natasha lay down again. The couch had become even bumpier, the springs
pressed now into her side, now into her shoulder blades, but at last she got
comfortable and floated back into the interrupted, incredibly warm dream
that she still sensed but no longer remembered. Then, at dawn, she awoke
again. Her father was calling to her.

"Natasha, I don't feel well. Give me some water."

Slightly unsteady, her somnolence permeated by the light-blue dawn, she
moved toward the washbasin, making the pitcher clink. Khrenov drank avidly
and deeply. He said, "It will be awful if I never return."

"Go to sleep, Daddy. Try to get some more sleep."

Natasha threw on her flannel robe and sat down at the foot of her father's
bed. He repeated the words "This is awful" several times, then gave a
frightened smile.

"Natasha, I keep imagining that I am walking through our village. Remember
the place by the river, near the sawmill? And it's hard to walk. You
know—all the sawdust. Sawdust and sand. My feet sink in. It tickles. One
time, when we travelled abroad . . ." He frowned, struggling to follow the
course of his own stumbling thoughts.

Natasha recalled with extraordinary clarity how he had looked then, recalled
his fair little beard, his gray suède gloves, his checkered travelling cap
that resembled a rubber pouch for a sponge—and suddenly felt that she was
about to cry.

"Yes. So that's that," Khrenov drawled indifferently, peering into the dawn
mist.

"Sleep some more, Daddy. I remember everything."

He awkwardly took a swallow of water, rubbed his face, and leaned back on
the pillows. From the courtyard came a cock's sweet throbbing cry.



*III*

At about eleven the next morning, Wolfe knocked on the Khrenovs' door. Some
dishes tinkled with fright in the room, and Natasha's laughter spilled
forth. An instant later, she slipped out into the hall, carefully closing
the door behind her.

"I'm so glad—Father is a lot better today."

She was wearing a white blouse and a beige skirt with buttons along the
hips. Her elongated, shiny eyes were happy.

"Awfully restless night," she continued rapidly, "and now he's cooled down
completely. His temperature is normal. He has even decided to get up.
They've just bathed him."

"It's sunny out today," Wolfe said mysteriously. "I didn't go to work."

They were standing in the half-lit hall, leaning against the wall, not
knowing what else to talk about.

"You know what, Natasha?" Wolfe suddenly ventured, pushing his broad, soft
back away from the wall and thrusting his hands deep into the pockets of his
wrinkled gray trousers. "Let's take a trip to the country today. We'll be
back by six. What do you say?"

Natasha stood with one shoulder pressed against the wall, also pushing away
slightly.

"How can I leave Father alone? Still, though . . ."

Wolfe suddenly cheered up.

"Natasha, sweetheart, come on—please. Your dad is all right today, isn't he?
And the landlady is nearby in case he needs anything."

"Yes, that's true," Natasha said slowly. "I'll tell him."

And, with a flip of her skirt, she turned back into the room.

Fully dressed but without his shirt collar, Khrenov was feebly groping for
something on the table.

"Natasha, Natasha, you forgot to buy the papers yesterday. . . ."

Natasha busied herself brewing some tea on the alcohol stove.

"Daddy, today I'd like to take a trip to the country. Wolfe invited me."

"Of course, darling, you must go," Khrenov said, and the bluish whites of
his eyes filled with tears. "Believe me, I'm better today. If only it
weren't for this ridiculous weakness . . ."

When Natasha had left he again started slowly groping about the room, still
searching for something . . . With a soft grunt he tried to move the couch.
Then he looked under it—he lay prone on the floor, and stayed there, his
head spinning nauseatingly. Slowly, laboriously, he got back on his feet,
struggled over to his bed, lay down . . . And again he had the sensation
that he was crossing some bridge, that he could hear the sound of a lumber
mill, that yellow tree trunks were floating, that his feet were sinking deep
into the moist sawdust, that a cool wind was blowing from the river,
chilling him through and through. . . .



*IV*

"Yes—all my travels . . . Oh, Natasha, I sometimes felt like a god. I saw
the Palace of Shadows in Ceylon and shot at tiny emerald birds in
Madagascar. The natives there wear necklaces made of vertebrae, and sing so
strangely at night on the seashore, as if they were musical jackals. I lived
in a tent not far from Tamatave, where the earth is red, and the sea dark
blue. I cannot describe that sea to you."

Wolfe fell silent, gently tossing a pinecone with his hand. Then he ran his
puffy palm down the length of his face and broke out laughing.

"And here I am, penniless, stuck in the most miserable of European cities,
sitting in an office day in, day out, like some idler, munching on bread and
sausage at night in a truckers' dive. Yet there was a time . . ."

Natasha was lying on her stomach, elbows widespread, watching the brightly
lit tops of the pines as they gently receded into the turquoise heights. As
she peered into this sky, luminous round dots circled, shimmered, and
scattered in her eyes. Every so often something would flit like a golden
spasm from pine to pine. Next to her crossed legs sat Baron Wolfe in his
ample gray suit, his shaved head bent, still tossing his dry cone.

Natasha sighed.

"In the Middle Ages," she said, gazing at the tops of the pines, "they would
have burned me at the stake or sanctified me. I sometimes have strange
sensations. Like a kind of ecstasy. Then I become almost weightless, I feel
I'm floating somewhere, and I understand everything—life, death, everything.
. . . Once, when I was about ten, I was sitting in the dining room, drawing
something. Then I got tired and started thinking. Suddenly, very rapidly, in
came a woman, barefoot, wearing faded blue garments, with a large, heavy
belly, and her face was small, thin, and yellow, with extraordinarily
gentle, extraordinarily mysterious eyes. . . . Without looking at me, she
hurried past and disappeared into the next room. I was not frightened—for
some reason, I thought she had come to wash the floors. I never encountered
that woman again, but you know who she was? The Virgin Mary . . ."

Wolfe smiled.

"What makes you think that, Natasha?"

"I know. She appeared to me in a dream five years later. She was holding a
child, and at her feet there were cherubs propped on their elbows, just like
in the Raphael painting, only they were alive. Besides that, I sometimes
have other, very little visions. When they took Father away in Moscow and I
remained alone in the house, here's what happened: On the desk there was a
small bronze bell like the ones they put on cows in the Tyrol. Suddenly it
rose into the air, started tinkling, and then fell. What a marvellous, pure
sound."

Wolfe gave her a strange look, then threw the pinecone far away and spoke in
a cold, opaque voice.

"There is something I must tell you, Natasha. You see, I have never been to
Africa or to India. It's all a lie. I am now nearly thirty, but, apart from
two or three Russian towns and a dozen villages, and this forlorn country, I
have not seen anything. Please forgive me."

He smiled a melancholy smile. He suddenly felt intolerable pity for the
grandiose fantasies that had sustained him since childhood.

The weather was autumnally dry and warm. The pines barely creaked as their
gold-hued tops swayed.

"An ant," Natasha said, getting up and patting her skirt and stockings.
"We've been sitting on ants."

"Do you despise me very much?" Wolfe asked.

She laughed. "Don't be silly. After all, we are even. Everything I told you
about my ecstasies and the Virgin Mary and the little bell was fantasy. I
thought it all up one day, and after that, naturally, I had the impression
that it had really happened. . . ."

"That's just it," Wolfe said, beaming.

"Tell me some more about your travels," Natasha asked, intending no sarcasm.

With a habitual gesture, Wolfe took out his solid cigar case.

"At your service. Once, when I was sailing on a schooner from Borneo to
Sumatra . . ."



*V*

A gentle slope descended toward the lake. The posts of the wooden jetty were
reflected like gray spirals in the water. Beyond the lake was the same dark
pine forest, but here and there one could glimpse a white trunk and the mist
of yellow leaves of a birch. On the dark-turquoise water floated glints of
clouds, and Natasha suddenly recalled Levitan's landscapes. She had the
impression that they were in Russia, that you could only be in Russia when
such torrid happiness constricts your throat, and she was happy that Wolfe
was recounting such marvellous nonsense and, with his little noises,
launching small flat stones, which magically skidded and skipped along the
water. On this weekday there were no people to be seen; only occasional
cloudlets of exclamation or laughter were audible, and on the lake there
hovered a white wing—a yacht's sail. They walked for a long time along the
shore, ran up the slippery slope, and found a path where the raspberry
bushes emitted a whiff of black damp. A little farther, right by the water,
there was a café, quite deserted, with nary a waitress or a customer to be
seen, as if there were a fire somewhere and they had all run off to look,
taking with them their mugs and their plates. Wolfe and Natasha walked
around the café, then sat down at an empty table and pretended that they
were eating and drinking and an orchestra was playing. And, while they were
joking, Natasha suddenly thought she heard the distinct sound of real
orange-hued wind music. Then, with a mysterious smile, she gave a start and
ran off along the shore. Baron Wolfe ponderously loped after her. "Wait,
Natasha—we haven't paid yet!"

Afterward, they found an apple-green meadow, bordered by sedge, through
which the sun made the water gleam like liquid gold, and Natasha, squinting
and inflating her nostrils, repeated several times, "My God, how wonderful .
. ."

Wolfe felt hurt by the unresponsive echo and fell silent, and, at that airy,
sunlit instant beside the wide lake, a certain sadness flew past like a
melodious beetle.

Natasha frowned and said, "For some reason, I have a feeling that Father is
worse again. Maybe I should not have left him alone."

Wolfe remembered seeing the old man's thin legs, glossy with gray bristles,
as he hopped back into bed. He thought, And what if he really does die
today?

"Don't say that, Natasha—he's fine now."

"I think so, too," she said, and grew merry again.

Wolfe took off his jacket, and his thickset body in its striped shirt
exhaled a gentle aura of heat. He was walking very close to Natasha; she was
looking straight ahead, and she liked the feel of this warmth pacing
alongside her.

"How I dream, Natasha, how I dream," he was saying, waving a small,
whistling stick. "Am I really lying when I pass off my fantasies as truth? I
had a friend who served for three years in Bombay. Bombay? My God! The music
of geographical names. That word alone contains something gigantic, bombs of
sunlight, drums. Just imagine, Natasha—that friend of mine was incapable of
communicating anything, remembered nothing except work-related squabbles,
the heat, the fevers, and the wife of some British colonel. Which of us
really visited India? . . . It's obvious—of course, I am the one. Bombay,
Singapore . . . I can recall, for instance . . ."

Natasha was walking along the very edge of the water, so that the child-size
waves of the lake plashed up to her feet. Somewhere beyond the woods a train
passed, as if it were travelling along a musical string, and both of them
stopped to listen. The day had become a bit more golden, a bit softer, and
the woods on the far side of the lake now had a bluish cast.

Near the train station, Wolfe bought a paper bag of plums, but they turned
out to be sour. Seated in the empty wooden compartment of the train, he
threw them at intervals out the window, and kept regretting that, in the
café, he had not filched some of those cardboard disks you put under beer
mugs.

"They soar so beautifully, Natasha, like birds. It's a joy to watch."

Natasha was tired; she would shut her eyes tightly, and then again, as she
had been in the night, she would be overcome and carried aloft by a feeling
of dizzying lightness.

"When I tell Father about our outing, please don't interrupt me or correct
me. I may well tell him about things we did not see at all. Various little
marvels. He'll understand."

When they arrived in town, they decided to walk home. Baron Wolfe grew
taciturn and grimaced at the ferocious noise of the automobile horns, while
Natasha seemed propelled by sails, as if her fatigue sustained her, endowed
her with wings and made her weightless, and Wolfe seemed all blue, as blue
as the evening. One block short of their house, Wolfe suddenly stopped.
Natasha flew past. Then she, too, stopped. She looked around. Raising his
shoulders, thrusting his hands deep into the pockets of his ample trousers,
Wolfe lowered his light-blue head like a bull. Glancing sideways, he said
that he loved her. Then, turning rapidly, he walked away and entered a
tobacco shop.

Natasha stood for a while, as if suspended in midair, then slowly walked
toward the house. This, too, I shall tell Father, she thought, advancing
through a blue mist of happiness, amid which the street lamps were coming
alight like precious stones. She felt that she was growing weak, that hot,
silent billows were coursing along her spine. When she reached the house,
she saw her father, in a black jacket, shielding his unbuttoned shirt collar
with one hand and swinging his door keys with the other, come out hurriedly,
slightly hunched in the evening fog, and head for the newsstand.

"Daddy," she called, and walked after him. He stopped at the edge of the
sidewalk and, tilting his head, glanced at her with his familiar wily smile.


"My little rooster, all gray-haired. You shouldn't be going out," Natasha
said.

Her father tilted his head the other way, and said very softly, "Dearest,
there's something fabulous in the paper today. Only I forgot to bring money.
Could you run upstairs and get it? I'll wait here."

She gave the door a push, cross with her father, and at the same time glad
that he was so chipper. She ascended the stairs quickly, aerially, as in a
dream. She hurried along the hall. *He might catch cold standing there
waiting for me. . . .*

For some reason, the hall light was on. Natasha approached her door and
simultaneously heard the susurration of soft speech behind it. She opened
the door quickly. A kerosene lamp stood on the table, smoking densely. The
landlady, a chambermaid, and some unfamiliar person were blocking the way to
the bed. They all turned when Natasha entered, and the landlady, with an
exclamation, rushed toward her. . . .

Only then did Natasha notice her father lying on the bed, looking not at all
as she had just seen him, but a dead little old man with a waxen nose. ♦

(*Circa 1924*. *Translated, from the Russian, by Dmitri Nabokov.*)
PHOTOGRAPH: BASTIENNE SCHMIDT, "EMBROIDERY" (2007)
--
Sandy P. Klein

3380 Fairlane Farms Road, Suite 12
Wellington, FL 33414-8764

http://www.StarCapital.net

Telephone: 561-795-9200
Fax: 561-792-9200
Cell: 561-707-9505

Skype: sc-sandyklein

This transmission and any attachment thereto contains confidential and
proprietary information of the sender. This communication is intended only
for the use of the individual or entity named above. If you are not the
intended recipient, you are hereby notified that any review, retransmission,
conversion to hard copy, copying, use or dissemination of this communication
and any attachments to it is strictly prohibited. If you have received this
transmission in error, please notify us immediately by return e-mail or by
telephone (collect) at 561-795-9200 and fully and finally delete this
message. Thank you.

E-mail address: SPKlein52@GMail.com
Attachment