Vladimir Nabokov

Shakespeare Avenue & Balthasar, Prince of Loam in Pale Fire

By Alexey Sklyarenko, 5 August, 2020

At the end of his poem John Shade (the poet in VN’s novel Pale Fire, 1962) mentions some neighbor's gardener:

 

And through the flowing shade and ebbing light

A man, unheedful of the butterfly -

Some neighbor's gardener, I guess - goes by

Trundling an empty barrow up the lane. (ll. 996-999)

 

According to Kinbote (Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla), Shade saw his black gardener:

 

Some neighbor's! The poet had seen my gardener many times, and this vagueness I can only assign to his desire (noticeable elsewhere in his handling of names, etc.) to give a certain poetical patina, the bloom of remoteness, to familiar figures and things - although it is just possible he might have mistaken him in the broken light for a stranger working for a stranger. This gifted gardener I discovered by chance one idle spring day. when I was slowly wending my way home after a maddening and embarrassing experience at the college indoor swimming pool. He stood at the top of a green ladder attending to the sick branch of a grateful tree in one of the most famous avenues in Appalachia. His red flannel shirt lay on the grass. We conversed, a little shyly, he above, I below. I was pleasantly surprised at his being able to refer all his patients to their proper habitats. It was spring, and we were alone in that admirable colonnade of trees which visitors from England have photographed from end to end. I can enumerate here only a few kinds of those trees: Jove's stout oak and two others: the thunder-cloven from Britain, the knotty-entrailed from a Mediterranean island; a weather-fending line (now lime), a phoenix (now date palm), a pine and a cedar (Cedrus), all insular; a Venetian sycamore tree (Acer); two willows, the green, likewise from Venice, the hoar-leaved from Denmark; a midsummer elm, its barky fingers enringed with ivy; a midsummer mulberry, its shade inviting to tarry; and a clown's sad cypress from Illyria. (note to Line 998)

 

Describing the campus of Wordsmith University, Kinbote mentions the famous avenue of all the trees mentioned by Shakespeare (the so-called Shakespeare Avenue where Kinbote first met his gardener):

 

After winding for about four miles in a general eastern direction through a beautifully sprayed and irrigated residential section with variously graded lawns sloping down on both sides, the highway bifurcates: one branch goes left to New Wye and its expectant airfield; the other continues to the campus. Here are the great mansions of madness, the impeccably planned dormitories - bedlams of jungle music - the magnificent palace of the Administration, the brick walls, the archways, the quadrangles blocked out in velvet green and chrysoprase, Spencer House and its lily pond, the Chapel, New Lecture Hall, the Library, the prisonlike edifice containing our classrooms and offices (to be called from now on Shade Hall), the famous avenue of all the trees mentioned by Shakespeare, a distant droning sound, the hint of a haze, the turquoise dome of the Observatory, wisps and pale plumes of cirrus, and the poplar-curtained Roman-tiered football field, deserted on summer days except for a dreamy-eyed youngster flying - on a long control line in a droning circle - a motor-powered model plane. (note to Lines 47-48)

 

Kinbote nicknamed his gardener “Balthasar, Prince of Loam:”

 

I am happy to report that soon after Easter my fears disappeared never to return. Into Alphina's or Betty's room another lodger moved, Balthasar, Prince of Loam, as I dubbed him, who with elemental regularity fell asleep at nine and by six in the morning was planting heliotropes (Heliotropium turgenevi). This is the flower whose odor evokes with timeless intensity the dusk, and the garden bench, and a house of painted wood in a distant northern land. (note to Line 62)

 

The characters in Shakespeare’s Romeo and Juliet include Balthasar, Romeo’s manservant. In Shakespeare’s Hamlet (Act V, scene 1) Prince Hamlet twice repeats the word “loam:”

 

HAMLET.
To what base uses we may return, Horatio! Why may not imagination trace the noble dust of Alexander till he find it stopping a bung-hole?

HORATIO.
'Twere to consider too curiously to consider so.

HAMLET.
No, faith, not a jot; but to follow him thither with modesty enough, and likelihood to lead it: as thus: Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth into dust; the dust is earth; of earth we make loam; and why of that loam whereto he was converted might they not stop a beer-barrel?

 

Kinbote’s gardener saves his master’s life by dealing Gradus a tremendous blow with his spade:

 

One of the bullets that spared me struck him in the side and went through his heart. His presence behind me abruptly failing me caused me to lose my balance, and, simultaneously, to complete the farce of fate, my gardener's spade dealt gunman Jack from behind the hedge a tremendous blow on the pate, felling him and sending his weapon flying from his grasp. Our savior retrieved it and helped me to my feet. My coccyx and right wrist hurt badly but the poem was safe. John, though, lay prone on the ground, with a red spot on his white shirt. I still hoped he had not been killed. The madman sat on the porch step, dazedly nursing with bloody hands a bleeding head. Leaving the gardener to watch over him I hurried into the house and concealed the invaluable envelope under a heap of girls' galoshes, furred snowboots and white wellingtons heaped at the bottom of a closet, from which I exited as if it had been the end of the secret passage that had taken me all the way out of my enchanted castle and right from Zembla to this Arcady. I then dialed 11111 and returned with a glass of water to the scene of the carnage. The poor poet had now been turned over and lay with open dead eyes directed up at the sunny evening azure. The armed gardener and the battered killer were smoking side by side on the steps. The latter, either because he was in pain, or because he had decided to play a new role, ignored me as completely as if I were a stone king on a stone charger in the Tessera Square of Onhava; but the poem was safe. (note to Line 1000)

 

In a song sung by the First Clown in Hamlet (Act Five, scene 1) a pickaxe and a spade are mentioned:

 

First Clown [Sings]
A pickaxe and a spade, a spade,
For and a shrouding sheet;
O, a Pit of clay for to be made
For such a guest is meet.
Throws up [another skull]. (ibid.)

 

The characters in Shakespeare’s history play Richard II include Gardener and Gardener’s man.