G. Shafiee: "One needs
only to read a few pages of Burton’s translation to see the parasitical
relationship of the author to the host text. Like Kinbote, Burton tries to
control the reader's response through insistent reminders of his views at
the foot of nearly every page."
JM: I cannot now find the source in
which I read that it was Dante Alighieri who first made it into a habit to
annotate his poems to control the reader's response. I only remembered this item
because (for a very short while) I entertained the hypothesis that Kinbote
might have been fashioned after Dante...
JM: I forgot a reference to Dante and Shade, by Kinbote, in his commentary
to lines 47-48: " a bright goblet of liquor quietly traveled
from filing cabinet to lectern, and from lectern to bookshelf, there to hid if
need be behind Dante's bust..."(PF,Everyman's,p.89) Other Italian artists
gain more space in "Ada," not being explicitly present in PF. Stephen Blackwell
and S.Norquist will remember Sir Philip Sidney's studies related to Dante,
among those other names, and to "Arcadia" (Dante has been a subject in
former old Nab-L postings, but I didn't investigate them).
While searching for items related to trees and swings, I came to other
items which I'd forgotten, and that remain puzzling to me. They are related
to the theme discussed by Friedmann and others (who authored who and internal
contradictions). On his note to Line 143 (when Kinbote sees Shade's
little toy with a black gardener trundling a wheelbarrow) Shade seems to be
uncomfortable that Kinbote imagines the toy to have belonged to Hazel and he
hastens to add "it was as old as he." (Why couldn't
Hazel have owned this particular toy?). The toy is Shade's "memento mori"
( his fainting fit while playing with it) and a prescient one at that (for the
real gardener is trundling a barrow up the lane when.... Shade is
shot????). Or there's nothing prescient about it. It is Kinbote who makes
us think that the gardener in question was black, Balthazar, a "king of
Loam." Shade, in fact, might have been describing any other lad, unrelated to
his childhood's clockwork toy.
There is a hint about manipulation, by Kinbote. He writes:
"we were interrupted...but never mind, now the rusty
clockwork shall work again, for I have the key." Kinbote,
at this point, knows how Shade's poem ended. He also tells us that Shade was
shot while crossing over to his house, etc. The connection "clockwork toy",
"Gradus" and Shade's last lines is a product of Kinbote's mind. It's not related
to Shade...