Concerning my [Query]
about Kinbote's dictionary, perused in his Cedarn cave, Jerry
Friedman wrote:
Now
that you mention it, I'm sure you're right,
referring to my supposition that Kinbote had transformed
Shade's "frozen stillicide" into a figurative self-referential "snoopy eaves-dropping".
Thank you, JF. Kinobote's
distortions seemed particularly destructive at this point, not only
concerning Shade's musingly poetical verses, but also Hardy's ( I was
unable to locate the equally poetic lines by Hardy ( begining with
"frost"!), but I'm sure it has already been mentioned in the
List.)
Under [Thoughts] Matt Roth informed us that he is "working
on a (wildly unpopular) argument which posits an incestuous relationship between
John Shade and his daughter Hazel...All of this evidence taken together
indicates to me that Hazel is a Cinderella figure, and more specifically a
Catskin figure...This relationship is echoed, btw, in VV's relationship to Bel
in LATH. While VV is clearly Humbert-like, he is also like John Shade in many
ways (his childhood fits, for example)."
JM: I found it difficult
to follow the arguments about incest & cannibalism in Pale Fire, also
I was not familiar with the "Catskin" version. It seems that the coverskin
may vary from one country to another and we may find cats,donkeys and even
bears-skins. The latter reminded me of Lucette ( M.R added in his note: Priscilla Meyer, I believe, argues that Hazel is in some sense the
"fey child." (Source anyone?)) who "looked fey", was fondled by her
father ( how did Uncle Dan die?), and who is often associated to furs and
"Ursa/Bears", although the explicit reference in "Ada, or Ardors" to a
Cinderella story calls in the shadowy maid Blanche, not refulgent
Lucette.
And yet, I think this is a matter worth pursuing (
& of course it shall be " wildly unpopular!"), even through indirect
routes.
The question of coverings and dresses made me
remember "Transparent Things", through Hugh's strange words:
"Ouvre ta robe Déjanire..." .
In the past I tried to find out more about these
lines after following its history from old Hindu stories on contamination and burning poisoned robes. I
was led me to Shelley and Musset, to their rendering of the incest theme.
Here is an extract from
the article "Theater of Anxiety in Shelley's The Cenci and Musset's
Lorenzaccio - Percy Shelley, Alfred de Musset Criticism, Wntr, 2000
by Remy Roussetzki ( I underlined certain
sentences)
"Following the incest in
The Cenci, which Shelley has us imagine happening in the cracks of
representation, between Act II and Act III of the play, Beatrice Cenci
appears mad on stage. Instead of being mangled and mute like
Shakespeare's Lavinia after the rape in Titus Andronicus, a play Shelley
admired, Beatrice's body is beautifully intact on the outside; but she is
ravished inside her mind. She speaks of horrors, abundantly She offers
to our synesthetic appreciation, not only her confused state of mind and "glued"
imaginary body but the disgusting smells that "pollute" in her the "spirit of
life," producing to view sensations which were till then unheard of in high
tragedy: ... Le Vice, comme la robe de Dejanire, s'est-il si
profondement incorpore a mes fibres, que je ne puisse plus repondre
de ma langue et que l'air qui sort de mes levres se fasse
ruffian malgre moi. (IV.v.225). (Vice, like
Deianira's robe, has incorporated itself so deeply in the fibers of
my being that I can no longer respond with my tongue and the
air issuing from my lips becomes a rogue in spite of me.) Musset was
fascinated by inner, psychic disorder at least as much as Shelley. Compared to
contemporaneous versions of the Cenci saga, in fact only in Shelley's tragedy
can we say that the incest destroys Beatrice's psyche at the core. We could not
say this of Mary Shelley's Relation, for instance, or of Stendhal's version in
the Chroniques Italiennes (1837) where both graphic and strictly objective
details of violence surround the impossible description. The only thing we will
know of the incestuous practices of old Count Cenci in The Cenci is that they
have contaminated the soul of Beatrice and made her mad, indeed
spiritually disordered, without inner articulation or delineation, her
imaginary body, that is, her ego being dirty in the sense Mary Douglas provides
for "dirt" as displacement: "matter out of place."
Good luck,
Matt!