The Greek word "skia" (shadow) plays another, indirect, role in
Pnin besides the skiagraph to which A. Bouazza refers.
Recall that a squirrel plays a significant role in the novel; the word
"squirrel" derives from the Greek "skia" plus "oura" (tail),
reflecting the fact that squirrels generally have a bushy tail that
casts a shadow, or suggests the animal's shadow. The Modern Greek word
for squirrel is "skioura"; the "l" in the English ultimately derives
from a Latin diminutive.
Earl Sampson
On 5Jan2007, at 2:33 PM, A. Bouazza wrote:
Arial0000,0000,FFFFDear
Jansy,
Arial0000,0000,FFFFMy
epigraph for the following explicatory note is:
Arial0000,0000,FFFF"I
do not know who "Baron Corvo"and (Professor?) Firbank are..."
Strong
Opinions, p.213.
Arial0000,0000,FFFFI
must confess to a Rolfian penchant for borrowing Old Greek words, and
although I would not go so far as to use, for instance,
rhypokondylose,
I have not been berated for another one which I sneaked into my
posting of December 15th.
Arial0000,0000,FFFFSciothery
is
skiothereia meaning
"shadow-hunting" and
skiotheron,
literally shadow-hunter or catcher, is a sundial, a gnomon.
Arial0000,0000,FFFFRemember
skiagraph in
Pnin.
By the way, both
umbra and
skiá
have the meaning of "an uninvited guest."
Arial0000,0000,FFFFThe
Latin
sciolus is
unrelated as it is derived from
scire,
to know.
Arial0000,0000,FFFFI
don't know the English, French, Dutch, Latin and Old Greek equivalents
of the charming Portuguese
siar,
but Classical Arabic is rich in such animal as well as human motions,
gestures, gaits, postures etc etc.; it even has a word for Gradus'
"chaimpanzee slouch of his broad body and short hindlegs,"
Pale
Fire, p. 277. However, I am
reminded of an observation in The
Gift that when a bird (a crow?)
alights it adjusts one wing.
Arial0000,0000,FFFFA.
Bouazza.
-----Original Message-----
From:
Vladimir Nabokov Forum
[mailto:NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU]On
Behalf Of jansymello
Sent:
05 January 2007 03:06
To:
NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU
Subject:
Re: [NABOKV-L] Shadow Hunters & Sundials
A. Bouazza wrote about "the recent sciothery or hunt for the
waxwing's shadow or, more exactly...", before recreating the
shades of Luzhin's nose creating a kind of sundial - as precise as if
it'd been inspired by Aqua's moustachioed clock.
He also mentions Proffer's study that creates a "a
sciotherical list of what he called "sun and shade images" as they
occur in Lolita (and elsewhere), Keys to Lolita, pp.
105-107 (and 121-124)", and indicated pages 105-106 of this book, for
the light they shed on [the] enumeration of VN's tessellate and
reticular imagery. "
<
Jansy
0000,0000,EEEESearch the Nabokv-L archive at UCSB
0000,0000,EEEEContact the Editors
All private editorial communications, without exception, are read by
both co-editors.
0000,0000,EEEEVisit Zembla
0000,0000,EEEEView Nabokv-L PoliciesSearch the
Nabokv-L archive at UCSB
0000,0000,EEEEContact the Editors
All private editorial communications, without exception, are read by
both co-editors.
0000,0000,EEEEVisit Zembla
0000,0000,EEEEView Nabokv-L Policies
Geneva"The most
beautiful experience we can have is the mysterious ... the fundamental
emotion which stands at the cradle of true art and true science." -
Albert Einstein (1879-1955).