In his EO Commentary VN mentions the minor poet Dmitri Venevitinov (1805-27*): "a somewhat Lenskian figure, [Venevitinov] had... more talent than Lenski, but the same naive urge to seek spiritual guides and masters."
 
The maiden name of Venevitinov's mother was Obolenski. There is Lenski in Bolenski (the banker who married Demon's aunt Kitty after she had divorced that dreadful old wencher Lyovka Tolstoy, the writer: Ada, 1.38) and Bolenski in Obolenski. And there would be Veen (the family name of almost all main characters in Ada) in Venevitinov, if the third and fourth letters in "Venevitinov" change places. You may also enjoy the following anagrams involving Venevitinov and Ivan Golovin (to a Russian eye and ear the name Van Veen looks and sounds like a "decapitated" version of the name Ivan Golovin):
 
istina v vine + veto = Asti + Venevitinov
 
in vino veritas + Venevitinov = istina v vine + veto + Verin ovin
 
golova + in vino veritas + barn = Ivan Golovin + satira + brevno
 
istina v vine - Russ., in wine (in Veen) is truth
Asti - Asti spumante, the merry wine mentioned by Mandelshtam in his poem "Ya p'yu za voennye astry, za vsyo, chem korili menya..." ("I drink to military asters, to everything I was reproached with..." 1931)
in vino veritas - Lat., in wine is truth; in Blok's Incognita the drunks with red eyes of rabbits (p'yanitsy s glazami krolikov) cry out "in vino veritas!"
Verin ovin - Russ., Vera's barn
golova - Russ., head
Ivan Golovin - the hero of Tolstoy's story "The Death of Ivan Ilyich" (1886); Nivolog's real name; a batman of Peter I, admiral, Pushkin's great-great-grandfather, a character in Pushkin's tale about Abram Gannibal, the poet's great-grandfather
satira - Russ., satire
brevno - Russ., log
 
*according to VN, Venevitinov committed a suicide at the age of twenty-one (other sources do not confirm it)
 
Good Jansy was the only one who responded to my cry of despair. Sad. I thought I had more friends on the List. (Please note the new address: skylark1970@mail.ru; the old address is not valid!)
 
Alexey Sklyarenko
Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.